DescripcióKebaba eslik (accompaniment to kebap).jpg
English: In the Turkish "kebapçı" (kebap restaurant) culture, when you ask for a kebap, generally, the restaurant serves (on the house) various little plates of accompanyment for the meat. These may be, as seen in the picture, grilled or caramelized onions, other grilled vegetables like tomato and pepper (or an entire garlic), chopped raw onions (sometimes "killed" with a salt bath) acompanied by chopped parsley and "sumak", çoban salat or another Turkish salad ("mevsim" etc), "ezme" (a pepper-based meze), patlıcan salata (eggplant salad) or aubergine purée and "lebeni", a fresh summer dish (which is sometimes also eaten as a cold soup with added water) with yogurt, chickpeas and "yarma" -a wheat subproduct. All this is -mostly- included in the price of one kebap plate.
compartir – copiar, distribuir i comunicar públicament l'obra
adaptar – fer-ne obres derivades
Amb les condicions següents:
reconeixement – Heu de donar la informació adequada sobre l'autor, proporcionar un enllaç a la llicència i indicar si s'han realitzat canvis. Podeu fer-ho amb qualsevol mitjà raonable, però de cap manera no suggereixi que l'autor us dóna suport o aprova l'ús que en feu.
compartir igual – Si modifiqueu, transformeu, o generareu amb el material, haureu de distribuir les vostres contribucions sota una llicència similar o una de compatible com l'original
Aquest fitxer conté informació addicional, probablement afegida per la càmera digital o l'escàner utilitzat per a crear-lo o digitalitzar-lo. Si s'ha modificat posteriorment, alguns detalls poden no reflectir les dades reals del fitxer modificat.