Discussió:Oscil·lació de l'Atlàntic Nord
Moda atmosfèrica[modifica]
La frase A diferència de l'oscil·lació del sud del fenomen d'El Niño de l'oceà Pacífic, la NAO és una moda atmosfèrica gran sembla una mala traducció de Unlike the El Niño-Southern Oscillation phenomenon in the Pacific Ocean, the NAO is a largely atmospheric mode., que tampoc s'acaba d'entendre. Si no es s'explica millor proposo treure la frase.--Pere prlpz (disc.) 16:05, 28 ago 2013 (CEST)