Discussió:Romania
com és Càrpats o Carpats? A la Viqui està d'ambdues maneres. Pasqual · * 10:04, 1 feb 2006 (UTC)
- És Carpats, en català el mot és agut, no pla. La forma accentuada és errònia, per influència de la forma castellana. De fet, en la majoria de llengües romàniques (excepte en castellà i portuguès/gallec), la paraula porta l'accent sobre la segona a, no sobre la primera. –Enric 11:14, 1 feb 2006
Magiars i hongaresos és el mateix (en hongarès Hongria es diu Magyar-orzag, és a dir, país magiar). Ho poseu magiars o hongaresos, els dos alhora és absurd, és com dir "Anglesos i Englishos"—el comentari anterior sense signar és fet per 81.203.16.122 (disc. • contr.) 02:47, 25 gen 2009 (CET)