Discussió:Fenolleda

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Comarca històrica[modifica]

Crec que no queda gens clar que la Fenolleda és una comarca històrica de Catalunya de parla occitana. --Flazzy 15:01, 8 mar 2006 (UTC)

No és històrica de Catalunya.
Sí ho és, almenys segons la Gran Enciclopèdia Catalana. --Flazzy 16:53, 8 mar 2006 (UTC)
Ho explico a l'article. Va ser un vescomtat català fins el tractat de Corbeil.--VRiullop (parlem-ne) 17:17, 8 mar 2006 (UTC)

Primer els noms en català en negreta i entre parèntesis els noms en altres llengües. He revertit per posar-ho com és habitual. 88.19.137.96 (discussió) 20:09, 18 jul 2009 (CEST)[respon]

També haurien d'anar en negreta els noms en occità, atés que l'Estatut diu que és oficial amb el català a tot Catalunya. el comentari anterior sense signar és fet per 83.60.114.19 (disc.contr.) 18:15, 17 jul 2013 (CEST)[respon]
No té perquè ... L'idioma d'aquesta viquipèdia és el català, la Occitana té la seva versió, per altra banda crec que l'Estatut no s'aplica a França.--Mafoso (Mani'm?) 18:25, 17 jul 2013 (CEST)[respon]
Però l'occità es parla a la Vall d'Aran. el comentari anterior sense signar és fet per 83.60.114.19 (disc.contr.) 18:31, 17 jul 2013 (CEST) el comentari anterior sense signar és fet per 83.60.114.19 (disc.contr.) 19:01, 17 jul 2013 (CEST)[respon]
Per convenció (practica majoritària arreu) és posa en negreta el topònim emprat en Català. Si s'escau els topònims en altres llengües (les llengües principals en la regió del lloc, doncs no s'enumeren tots els topònims del lloc en qualsevol llengua) son normalment indicats entre parèntesi i en cursiva.--Mafoso (Mani'm?) 12:59, 18 jul 2013 (CEST)[respon]
Em sembla que hi ha gent aquí que es queixa, perquè a la versió espanyola de la Viquipèdia, posen “Lérida” en comptes de Lleida. el comentari anterior sense signar és fet per 83.60.119.167 (disc.contr.) 20:10, 21 jul 2013 (CEST)[respon]

Comarca[modifica]

A l'inici diu que és una comarca que inclou altres comarques. Com s'entén això? Llatpic (disc.) 16:49, 13 oct 2022 (CEST)[respon]

Nom de la pàgina: Fenolledès o Fenolleda?[modifica]

La pàgina es diu "Fenolleda". Tot i així, a l'inici de l'article es deixa ben clar que el topònim correcte en català segons la universitat de Perpinyà i l'IEC és "Fenolledès", i que "Fenolleda" molt probablement és una corrupció del nom.


No s'hauria de canviar el nom de la pàgina a "Fenolledès", doncs? 2.140.242.234 (discussió) 21:44, 20 set 2023 (CEST)[respon]