Vés al contingut

Discussió:Laocoont i els seus fills

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Part --MarisaLR (discussió) 20:57, 15 set 2008 (CEST) [respon]

Part --MarisaLR (discussió) 20:57, 15 set 2008 (CEST) [respon]

part --MarisaLR (discussió) 20:57, 15 set 2008 (CEST)[respon]

Articles nous a partir de Laocoont i els seus fills[modifica]

Timbreo[modifica]

El nom d'Apol·lo "Timbreo" sona estrany en català. És correcte?--Pere prlpz (discussió) 01:19, 28 set 2008 (CEST)[respon]

Em sembla que és correcte, és el epítet que tenia Apol·lo déu de l'oracle a la ciutat de Timbra. A l'article d'Apol·lo també apareix com Timbreo.--MarisaLR (discussió) 11:36, 28 set 2008 (CEST)[respon]
Ja veig que Lepti ha corregit: Timbreu. --MarisaLR (discussió) 11:52, 28 set 2008 (CEST)[respon]
Caldria corregir-lo als altres articles on apareix, ja ho faig amb el bot. – Leptictidium (discussió) 12:08, 28 set 2008 (CEST)[respon]
  • Cercant enllaços externs he trobat a l'Enciclopèdia Catalana això sobre Laocoont: [1]així que sembla ser que Timbreu és Timbri? Es corregeix? és més fiable que d'on tu vas treure allò de Timbreu? --MarisaLR (discussió) 13:21, 29 set 2008 (CEST)[respon]
Timbreu és el fill de Laocoont, Timbri és l'epítet d'Apol·lo. – Leptictidium (discussió) 20:20, 29 set 2008 (CEST)[respon]

Correccions[modifica]

Vaig fent una revisió. Revisa que els canvis no "canviïn" el significat original que en algun cas en produeixen dubtes. Em sobte que en Lepti digui que està bé doncs trobo algunes frases que són una mica confuses. Ara estic arribant al final i em trobo, per ex, A l'època del seu descobriment ja va tindre una gran influència pel seu grau de perfecció, als artistes del Renaixement, entre ells Miquel Àngel, a les seves obres dels esclaus i amb gran evidència a l'obra Batalla de Cascina als esbossos d'aquesta obra es mostra com va realitzar diverses posats del grup del Laocoont. Jo crec que es bastant millorable. Ho acabo de revisar i a veure que us sembla.--Peer (discussió) 13:35, 28 set 2008 (CEST)[respon]

Molt bé --MarisaLR (discussió) 13:22, 29 set 2008 (CEST)[respon]

Cursives[modifica]

Com a obra d'art que és, Laocoont i els seus fills hauria d'anar en cursiva a tot el text. – Leptictidium nasutum 11:28, 10 nov 2012 (CET)[respon]